29
Июн
2021

Заставки

Довожу до ума заставки – избавляюсь от “дизеринга” после конвертации. По сути, рисую недостающее и  выкидываю лишнее.

Что выдал конвертер:

После первой ручной обработки:

После сегодняшней:

А также рисую вступительные титры:

Share

You may also like...

2 комментария

  1. Иван:

    1. В слове princE – у буквы Е на стыке синие пиксели имхо лишние.
    2. По вступительным титрам – а локализации не будет получается?

    • grf:

      Да, это еще не окончательный вариант был. Я продолжил потом править камни, небо и т.д
      По локализации – а что там особенно локализовать? Это же не квест с кучей текстов, от которых зависит ход игры)

Добавить комментарий для grf Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *