29 Июн 2021 Заставки grf Prince of Persia, Блог, Разработка 2 Довожу до ума заставки – избавляюсь от “дизеринга” после конвертации. По сути, рисую недостающее и выкидываю лишнее. Что выдал конвертер: После первой ручной обработки: После сегодняшней: А также рисую вступительные титры:
1. В слове princE – у буквы Е на стыке синие пиксели имхо лишние.
2. По вступительным титрам – а локализации не будет получается?
Да, это еще не окончательный вариант был. Я продолжил потом править камни, небо и т.д
По локализации – а что там особенно локализовать? Это же не квест с кучей текстов, от которых зависит ход игры)